Закрыть рекламу ×
Закрыть рекламу ×

Шпатлевка или шпаклевка: как правильно

«Шпаклевка» или «шпатлевка», как правильно?

Слова «шпа­клев­ка» и «шпат­лев­ка» зву­чат в речи, обо­зна­чая одно и то же. Какое из этих слов сле­ду­ет исполь­зо­вать соглас­но нор­мам рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка? Выясним, как пра­виль­но сле­ду­ет гово­рить:

Происхождение слова «шпатлёвка»

Словом «шпат­лёв­ка» обо­зна­ча­ют быст­ро засты­ва­ю­щую тесто­об­раз­ную смесь для задел­ки тре­щин, углуб­ле­ний и дру­гих неров­но­стей перед шту­ка­тур­кой или покрас­кой поверх­но­сти чего-либо, а так­же сам про­цесс шпа­кле­ва­ния:

Это суще­стви­тель­ное явля­ет­ся отгла­голь­ным:

А далее наши иссле­до­ва­ния при­ве­дут в немец­кий язык, где лек­се­ма «шпа­тель» (Spatel) обо­зна­ча­ет:

  1. лопат­ку для пере­ме­ши­ва­ния и рас­ти­ра­ния крас­ки, лекарств, для нане­се­ния рас­тво­ра и вырав­ни­ва­ния поверх­но­сти;
  2. меди­цин­ский инстру­мент для при­дав­ли­ва­ния язы­ка при осмот­ре и поло­сти рта, для ото­дви­га­ния кра­ев раны и т. п.

Лингвист И. Л. Резниченко в «Орфоэпическом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка» (М., Астрель, 2007) ука­зы­ва­ет сло­ва «шпат­лёв­ка» и «шпат­лёв­щик» с поме­той «про­фес­си­о­наль­ное».

В Словаре рус­ско­го язы­ка: в 4 т. /РАН, Ин-т линг­ви­сти­че­ских исследований/ под ред. А. П. Евгеньевой (М., Рус, яз, Полиграфресурсы, 1999) сло­во «шпат­лев­ка» поме­че­но «спец.».

Как видим, это сло­во счи­та­ют спе­ци­а­ли­сты про­фес­си­о­наль­ным или тех­ни­че­ским тер­ми­ном.

«Шпаклевка» и «шпатлевка» — это одно и то же?

Наряду со сло­вом «шпат­лев­ка» актив­но упо­треб­ля­ет­ся назва­ние «шпа­клев­ка». Оно так­же обра­зо­ва­но от одно­ко­рен­но­го гла­го­ла:

Это сло­во обо­зна­ча­ет тот же про­цесс вырав­ни­ва­ния поверх­но­стей перед после­ду­ю­щей отдел­кой и спе­ци­аль­ный рас­твор для это­го.

Во мно­гих сло­ва­рях, в част­но­сти в Новом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка Т. Ф. Ефремовой, в Большом тол­ко­вом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка под ред. С. А. Кузнецова, ука­зы­ва­ет­ся абсо­лют­ная иден­тич­ность в зна­че­нии и упо­треб­ле­нии этих слов.

Вывод

Глаголы «шпат­ле­вать» и «шпа­кле­вать» и про­из­вод­ные от них сло­ва «шпат­лев­ка» и «шпа­клев­ка» рав­но­знач­ны и вза­и­мо­за­ме­ня­е­мы в совре­мен­ном рус­ском язы­ке. Их мож­но исполь­зо­вать в речи в рав­ной сте­пе­ни, и ника­кой лек­си­че­ской ошиб­ки не воз­ник­нет.

Шпаклевка или шпатлевка: как правильно?

Шпаклевка – неудобное и коварное слово, ведь каждый раз приходится сомневаться: а все ли правильно? «Шпатлевка» или «шпаклевка» – это только начало, а как назвать сам процесс? Вопросов не вызывает основной рабочий инструмент – шпатель, но правильно ли отталкиваться от него? Мы готовы раз и навсегда прояснить эту ситуацию, а заодно разобраться, что это за техника и где она используется.

Шпаклевать или шпатлевать?

Для начала нашего исследования возьмем именно «шпатель» либо немецкий «spatel», который пришел с латыни от слова «spathula» – «ложка». Простой и практичный инструмент используют не только для строительно-отделочных работ: разные модификации нужны врачам, фармацевтам и живописцам.

Словарь Даля фиксирует сразу три формы: «шпаклевка», «шпатлевка» и «шпадлевка». Тонкость обусловлена спецификой калькирования и заимствования слов из одного языка в другой. Именно такие формы в русском приобрело понятие «spachteln», хотя «шпадлевка» в итоге почти не прижилась.

Некоторое время считалось, что «шпатлевка» – это профессиональное определение, а «шпаклевка» – универсальное. Но в 40-х годах унифицировали именно вторую форму, а лингвисты связали ее с уже существовавшим понятием «пакля» по фонетической аналогии.

На практике сегодня оба понятия существуют вполне равнозначно, так что назвать одно из них неправильным – в корне неверно. Даже деление на профессиональный и непрофессиональный сленг не прижилось надолго, потому что ремонтом и отделкой занимаются слишком много людей. Так что можешь говорить «шпаклевка» или «шпатлевка», тем более что это никак не влияет на качество работ.

Виды и составы

Разные виды шпаклевки отличаются составом, а классифицируют их с учетом основного компонента. Именно он определяет сферу применения и особенности нанесения того либо иного материала.

Гипсовая шпаклевка

Белоснежная пластичная гипсовая шпаклевка удобна в работе: она легко наносится и шлифуется. Это хороший экологичный материал для создания комфортного микроклимата и здоровой влажности в помещении. Особенность напрямую связана со свойством гипса вбирать из воздуха лишнюю влагу и отдавать ее при нехватке.

Гипсовая шпаклевка используется только в помещении, потому что на улице она быстро разрушается. Это базовые и финишные смеси для разравнивания незначительных перепадов до 5 мм. Именно этот состав используется при монтаже гипсокартонных конструкций для заделки стыков и устранения мелких дефектов.

Цементная шпаклевка

В отличие от гипса, цементная шпаклевка подходит для помещений и для наружных работ. Она не так чувствительна ко влаге, температурным перепадам или другим внешним воздействиям. Используют цемент для бетонных или кирпичных оснований, во время фасадной отделки и во влажных помещениях.

Но за счет высокой прочности цементную шпаклевку сложнее обрабатывать и шлифовать. Для нее недостаточно привычных абразивных материалов, поэтому она используется в качестве стартового чернового слоя. Зато облицовка или фактурная декоративная штукатурка поверх держится намного лучше.

Полимерная шпаклевка

Во время финишных отделочных работ в помещении используются деликатные полимерные шпаклевки. При благоприятных условиях они способны заменить собой герметик для заделки швов и стыков. Подходит она и для разравнивания мелких трещин и дефектов, которые появляются из-за влажности.

Акриловая шпаклевка

По тому же принципу, что и полимеры, применяется акриловая шпаклевка для подготовки основания к покраске. Это практически ювелирный материал, который наносится слоем около 1 мм и создает идеально гладкое глянцевое покрытие.

Акриловая шпаклевка бывает универсальной или фасадной, с плотной мелкозернистой поверхностью. Она прочная, устойчива к истиранию, не боится влаги, быстро высыхает и сочетается со всеми строительными материалами. Это одна из самых экологичных, безопасных и высококачественных смесей.

Клей, масло и латекс

Клеевая смесь состоит из самого раствора клея, олифы и мела, поэтому она прочная и долговечная. Масляно-клеевая шпаклевка содержит акрилаты, пластификаторы и другие примеси. Она подходит для сокрытия дефектов бетонных и деревянных конструкций в помещении. По тому же принципу используется латексная смесь.

Масляная шпаклевка основана на олифе с добавлением мела и добавок для ускорения застывания. Она нужна для монтажа подоконников, пола, окон и дверных коробок перед нанесением масляных или водно-дисперсионных красок с эмалями.

Шпаклевка и штукатурка: в чем разница?

Если шпаклевка и шпатлевка – одна смесь с разными исторически сложившимися названиями, то штукатурка – уже совершенно другой материал. Состоит она из цемента, песка, полимерных добавок, стабилизаторов и пластификаторов. В качестве наполнителя вводится даже крупный щебень, поэтому отличить зернистость массы можно даже визуально.

Штукатурка используется для выравнивания кривых стен, устранения завалов, больших трещин, выбоин и других крупных дефектов. Шпаклевка нужна для деликатных работ, вроде замазывания швов или царапин. Она не годится для устранения крупных перепадов и наносится тоньше.

Толщина штукатурки – до 10 мм, но она может наноситься в несколько слоев общей толщиной до 50 мм. Свыше 30 мм используется армирование стальной или стеклосеткой, чтобы придать покрытию дополнительную прочность.

Штукатурка наносится непосредственно на прогрунтованное основание, а вот шпаклевку можешь наносить уже на штукатурку для окончательных косметических работ. Это нужно, если ты планируешь оклеить стены тонкими обоями или просто покрасить краской.

Как подготовить шпаклевку к использованию?

Большинство составов для шпаклевания продаются в виде сухой смеси банками, ведрами и целыми мешками. Сразу к применению готова только акриловая и еще несколько специализированных линеек шпаклевок. Остальные же нужно сначала замешать и подготовить перед нанесением на основание.

Замешивай массу во вместительном ведре в пропорции, указанной на этикетке конкретной марки. Используй только холодную воду, потому что высокая температура ускоряет застывание. Высыпай сухую массу в жидкость, а не наоборот, а количество регулируй с учетом нужной консистенции.

Для финишной отделки нужна жидкая шпаклевка, которая наносится тончайшим слоем. Для черновых работ и выравнивания подойдет более плотная смесь. Чтобы масса была однородной, лучше замешивать ее с помощью инструментов: строительного миксера или насадки на перфоратор.

Чтобы порошок размок и смесь окончательно приобрела свои пластичные свойства, оставь ее постоять 5-7 минут. А после этого снова перемешай миксером, чтобы разбить даже незначительные уплотнения. Такую процедуру можешь повторить несколько раз – и работать со шпаклевкой будет гораздо удобнее.

Шпаклевание стен

Для нанесения шпаклевки тебе понадобится минимальный набор инструментов: миксер для замешивания, кисти и валики для грунтовки, уровень для контроля и наждачная бумага для шлифовки. А главное – набор шпателей разного размера: от миниатюрных до 40-50 см. С их помощью легко обрабатывать и большие широкие плоскости, и углы с примыканиями либо труднодоступные места.

Готовые составы не нужно замешивать, так что с ними проще и быстрее работать. Но обычно они дороже, меньше хранятся после открытия и дают более заметную усадку.

Обязательно очисти основание от пыли, жира, краски, копоти и любых других пятен – все это ухудшает сцепление. Адгезионные свойства шпаклевки не слишком высоки, поэтому не забывай про грунтовку. Категорически не рекомендуется наносить строительную смесь на промерзшие основания: она не схватится как нужно.

Для выравнивания поверхности используй малярную сетку: так шпаклевка лучше распределяется и прочнее держится. Финишные составы уберут мельчайшие поры и полосы от шпателя, но обязательно наноси их только поверх выравнивающей смеси. При выборе учитывай, что типы и составы обоих материалов должны сочетаться между собой.

Для нанесения массы используй широкий шпатель под углом примерно в 30 градусов. Распределяй состав постепенно средними порциями, и наноси каждый новый слой внахлест, чтобы сгладить переходы. Для удобства лучше замешивать шпаклевку маленькими порциями во время работы, иначе она быстро застывает.

Для углов используй специальные угловые шпатели – так тебе удастся добиться идеально ровного стыка. Просуши покрытие в течение суток, чтобы оно полностью застыло перед новым слоем. Шлифовка, покраска или оклеивание обоями – только после полного высыхания всей поверхности.

Орфография. Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?

В русском языке существует определенное количество слов, написание которых вызывает массу вопросов. Среди них отглагольные существительные: «шпатлевка» и «шпаклевка». Как правильно пишется: «шпаклевка» или «шпатлевка»? Орфографический словарь, к сожалению, в данном случае не подскажет, ведь в нем оба варианта представлены как равнозначные слова с идентичным лексическим значением. Чтобы разобраться более детально, нужно рассмотреть историю возникновения обоих слов. Давайте сделаем это.

Что такое шпатлевка и шпаклевка

Ремонт – это дело долгое, не очень приятное и крайне дорогостоящее, но с ним приходилось сталкиваться каждому хоть раз в жизни. Среди перечня материалов, необходимых для ремонта, обязательно встречалось такое загадочное вещество, как «шпаклевка» или «шпатлевка» (как правильно, будет сказано ниже). Данное название носит специализированный материал для выравнивания поверхности стен или потолков, путем замазывания щелей и других неровностей на их поверхности.

Чтобы не мучиться с вариантами написания, его часто называют другими словами-синонимами: замазка или грунтовка.

Не менее часто слова “шпаклевка” (или “шпатлевка”) используются для названия самого процесса шпаклевания (шпатлевания).

Этимология отглагольного существительного «шпатлевка»

Лучше всего начать изучение вопроса с варианта «шпатлевка». Образовано это слово было от глагола «шпатлевать» – то есть работать шпателем.

Само же слово «шпатель» (пластина с ручкой, используемая в медицине, живописи и строительстве) пришло в русский язык из немецкого (Spatel) и дословно переводится «лопатка». Вероятнее всего, это произошло при Петре I, хотя есть возможность, что строительный термин “шпатлевка” пришел на славянские земли столетиями раньше, вместе с немецкими строителями.

За всю историю использования шпателя главной задачей его в строительстве и живописи (а сегодня и в кулинарии) было выравнивание: у художников – поверхности холстов, у строителей – стен и потолков, у кондитеров – тортов.

Узкоспециализированное значение слова «шпатлевка» сегодня

Несмотря на древнюю историю, и по сей день мало что изменилось в этом процессе, разве что материалы, из которых изготавливают шпатели. Если в былые века это были преимущественно различные металлы, иногда дерево, то сегодня шпатели делаются преимущественно из пластика и силикона.

В современном русском языке термин «шпатлевка» имеет статус официального строительного термина. Его используют в специализированной литературе и инструкциях, технической документации. Именно поэтому профессиональные строители и маляры на вопрос: «Как правильно пишется слово: «шпатлевка» или «шпаклевка»?» обязательно выбирают первый вариант.

Немного о глаголе «шпадлевать»

В современном русском языке такого слова попросту нет. Однако всего несколько столетий назад легендарный Владимир Даль в своем судьбоносном словаре записал слово «шпадлевать» как аналог для глагола «шпатлевать».

Ученые-языковеды пока не смогли точно установить, откуда взялся подобный вариант написания и почему он стал настолько популярным, что даже попал в словарь.

Выдвигается теория, что это связано с польским аналогом слова «шпатель». Поскольку некоторые ученые считают, что в русский язык существительное «шпатель» попало через посредничество польского, как это было с многими терминами эпохи Петра І. Но это маловероятно, поскольку на языке поляков данный термин szpatułka тоже пишется через букву «т».

Происхождение слов «шпаклевка» и «шпаклевать»

Рассматривая дальше вопрос о том, как правильно: шпаклевка или шпатлевка стен, пора разобраться со вторым фигурантом этого спора. А именно со словом «шпаклевка» и глаголом, от которого оно произошло, – «шпаклевать».

Прародителем этих однокоренных терминов было название грубого, непригодного для прядения волокна, которым в старину конопатили (забивали) щели деревянных домов или лодок. Речь идет о пакле, именно ее (смочив смолой или другими непромокаемыми смесями, замазками) использовали для паклевания (конопатки) изб, сараев и различных деревянных приспособлений.

Несмотря на то что сегодня такая методика кажется устаревшей, многие счастливые обладатели собственных деревянных бань и сейчас пользуются паклей как средством для надежной закупорки щелей между бревнами и вполне довольны.

Название данная методика носила следующее: конопатка или паклевание.

Вероятнее всего, с тех пор, как камень и кирпичи стали постепенно вытеснять дерево в качестве строительного материала, простые рабочие из народа, услышав слово «шпатлевать», переиначили его под старое знакомое – «паклевать», тем более понятия, в сущности, очень похожи (в обоих случаях приходится маскировать щели, дыры и другие отверстия).

Пока обе отделочные методики активно использовались на практике, их названия также сосуществовали параллельно, имея в виду два родственных, но разных действия. Так они и попали в словарь. А синонимами (по версии некоторых языковедов) могли стать просто потому, что Владимир Даль не очень-то разбирался в строительстве и не знал четкой разницы между понятиями, сочтя их идентичными.

С годами конопатка, как и деревянные избы, стала уделом истории и любителей старины, а слово «шпаклевка» стали часто использовать вместо «шпатлевки». И поскольку оно к тому времени было уже частью литературной нормы русского языка, на эту ошибку стали смотреть сквозь пальцы.

Как правильно писать: «шпаклевка» или «шпатлевка»

Рассмотрев по отдельности происхождение каждого термина, можно наконец-то разобраться с главным вопросом. Итак, как правильно: шпатлевка или шпаклевка?

Несмотря на ошибки прошлого, которые и послужили появлению этого лингвистического казуса, сегодня, согласно литературной норме российского языка, оба слова в равной степени можно употреблять в речи.

Как правильно: шпатлевка или шпаклевка – вопрос о названии материала для шпатлевания

Хотя основной вопрос с фигурантами данного орфографического спора уже решен (оба варианта написания допустимы), в этой теме есть некоторые нюансы, о которых стоит помнить тем, кто стремится говорить и писать грамотно.

В данном случае речь идет о названии смеси для шпатлевки. Как правильно: шпатлевка или шпаклевка. Как ни парадоксально, но правильно эта замазка именуется «шпаклевка».

Интересно, что большинство производителей этого вещества не особо утруждают себя вниканием в орфографические тонкости, поэтому иногда название данного вещества пишут с ошибкой.

Зная теперь, как правильно: шпатлевка или шпаклевка, можно уже не бояться делать ремонт. Ведь список материалов для его проведения на этот раз будет написан без ошибок.

Как правильно произносится, шпатлевка или шпаклевка?

Как правильно сказать шпатлевка или шпаклевка? Об этом можно задуматься прямо перед покупкой в магазине. Многие люди забываются и говорят по привычке, не пытаясь обратиться к правилам русского языка. С одной стороны нет никакой разницы, ведь простые слова не так важны во время ремонта, а с другой – хочется сохранять правильность произношения.

Как обычно говорят?

Шпаклевать или шпатлевать? Это извечный вопрос, который невозможно решить без основных правил русского языка. Хотя сначала нужно разобраться, как привыкли говорить люди. Они годами занимались ремонтными работами, поэтому у них выработался определенный жаргон.

По большей части население не задумывается о собственной речи. Для них слово «шпаклевание» остается нормальным, пусть оно неправильное, но удобное. Такое отношение в корне неправильно, только исправить его невозможно. Можно до бесконечности обращаться к лингвистам и даже пытаться сделать определенные выводы, результат сохранится.

Как нужно правильно говорить?

Обратившись к правилам русского языка, удастся понять, шпаклевать или шпатлевать. В соответствии с ними легко делаются точные выводы, подсказывающие, что необходимо обратиться к используемому ручному инструменту. Именно от его названия пошло истинное выражение.

Во время ремонта мастера применяют шпатель. Это иностранное слово, нельзя говорить «шпаклюю», такую ошибку слишком часто совершают неопытные рабочие, которые практически не владеют русским языком. Если бы они вспомнили об инструменте, ситуация бы изменилась, но этого не происходит.

Происхождение слова из иностранного наречия создает колоссальные трудности. Столкнувшись с ними, человек вряд ли сможет быстро и самостоятельно разобраться в подробностях. Обычно никто даже не пытается исправиться, поэтому не стоит продолжать рассматривать тонкости.

Два разных взгляда на слова

Иностранное или родное наречие? Это единственный вопрос, позволяющий разобраться с написанием и произношением. Шпаклевать или шпатлевать? Такую проблему ставят перед собой не только простые люди, но и профессиональные лингвисты. Причиной этого является два разных взгляда.

  • Иностранное происхождение;
  • Исконно русский язык.

Официально шпатлевание понятно, но все равно нужно подробно рассмотреть оба варианта. До сих пор есть ученые, утверждающие, что произношение неверно. Пора самостоятельно познакомиться с тонкостями и сделать личные выводы.

Иностранное происхождение

Иностранное происхождение слова «шпатлевка» уже указывалось. Причиной такого написания является исключительно ручной инструмент, применяемый в работе. В реальности о нем практически никто не вспоминает, но продолжают правильно говорить.

Большая часть толковых словарей основываются именно на этом принципе. Воспользовавшись им, удается разобраться в проблемах. Хотя подобное отношение не нравится русскоязычному населению. Сегодня некоторые молодые люди не признают иностранных корней наречия, поэтому находят иные объяснения. В данном случае сделать это намного легче, чем в любом другом.

Исконно русский язык

Исконно русский язык подсказывает иное понимание выбора шпаклевать или шпатлевать. В древние времена для побелки применялась обыкновенная пакля. Посредством нее на любую поверхность наносилась побелка, поэтому именно такой инструмент считался основным у мастеров.

Сейчас такой принцип работы остался в прошлом, но некоторые люди все еще считают, что происхождение слова пошло от такого понимания. Если основываться на подобном утверждении, придется согласиться с ним. Такое отношение нельзя назвать полностью правильным, ведь никто паклей не пользовался при нанесении современных смесей.

Какие выводы сделать?

Применение шпаклевки остается традиционной внутренней обработкой, но как ее называть, все равно знают немногие люди. Часто они просто не пытаются разобраться в таких деталях, считая их неважными. Удобнее произносить слово по-своему, не задумываясь об его истинном значении. Выводы же сделать необходимо, чтобы получить полезную информацию.

  • В соответствии с толковыми словарями слово имеет иностранное происхождение.
  • Слово пошло от ручного инструмента, шпателя.
  • Русское понимание полностью верным назвать нельзя, так как пакля не подходит для работы.

Делая выводы, нужно всерьез задуматься о том, насколько важно разбираться в деталях русского языка. Шпаклевочный состав остается незаменимым, а вот его правильное название редко вспоминается рабочими. Если относиться к данному вопросу с научной точки зрения, словарь точно укажет правильное написание. Именно оно оказывается полезным, ведь сохранение чистоты родного языка постепенно остается в прошлом.

Единственная буква продолжает мучить умы. Людям всегда хочется соответствовать всем правилам и одновременно радоваться удобному произношению. Сегодня существует множество послаблений, разрешающих отказываться от учета требований орфографии. Мастера могут общаться между собой без церемоний, хоть это неправильно. Лучше всерьез задуматься о тонкостях, ведь от них зависит слова наших детей, которые не научатся правильно расставлять буквы.

Шпатлевка или шпаклевка как говорить и писать правильно

Внимательно изучая упаковки со строительными выравнивающими смесями в гипермаркетах, можно обнаружить удивительную вещь. Один и тот же материал от разных производителей может называться по-разному: шпаклевка – шпатлевка. Как правильно? Есть ли различия между этими смесями? Давайте разбираться.

  • Этимология термина
    • Происхождение слова шпатлевка
    • Происхождение слова шпаклевка
    • Как же писать правильно
  • Заключение

Этимология термина

Все, кто хоть как-то сталкивался с ремонтом, знают, что лопатка для нанесения раствора на поверхность и его разравнивания называется шпателем. Можно сделать вывод, что правильно писать и говорить «шпатлевка», так как в этом случае сохраняется корень «шпат». Но это не совсем так. Объясним, почему.

Происхождение слова шпатлевка

В русский язык термин шпаклевать или шпатлевать, обозначающий заделку трещин и неровностей поверхности густым, вязким и быстро застывающим веществом, пришел вслед за немецким словом spatel, обозначающим плоскую лопатку, которой и наносится выравнивающая смесь. Оно в свою очередь произошло от латинского spatha (ложка) или spathula (ложечка). Так как латинский является прародителем многих современных европейских языков, то похожие слова можно встретить и в них. Например:

  • В итальянском – spatola;
  • В польском – szpadel.

Это интересно. В словаре Даля помимо терминов шпатлевание или шпаклевание указан ещё один, которым пользовались в те времена: шпадлевание. Возможно, его употребление связано с польским звучанием исходного слова.

В каждом из этих языков шпателем назывался инструмент, которым для своей работы пользовались не только строители, но и фармацевты, врачи, художники. В зависимости от сферы применения он имел (и сейчас имеет) разную форму и размер, но суть его использования одна: набор небольшого количества смеси, её нанесение на поверхность с последующим разравниванием.

Происхождение слова шпаклевка

Если за основу словообразования брать корень «шпат», то по логике русского языка правильными следует считать термины шпатлевка(см. Шпаклевка для паркета – виды, свойства, применение), шпатлевать. Но откуда же тогда взялась шпаклевка? Может быть, это разные материалы? Тогда чем отличается шпаклевка от шпатлевки? Сегодня – ничем. А вот раньше на Руси было принято заделывать различные щели и отверстия паклей, то есть, паклевать. Часто паклю смешивали с жидкой смолой, которая, как и шпаклевка, застывала через некоторое время, надежно закупоривая щели.

На фото – процесс паклевания сруба

Процесс паклевания по своей сути очень напоминает действия, выполняемые своими руками при исправлении дефектов поверхностей выравнивающими смесями. Похожи слова «паклевать» и «шпатлевать» и по своему звучанию. Видимо, слияние этих слов и привело к появлению в русском языке нового слова.

Как же писать правильно

Если вы спросите, как пишется – шпаклевка или шпатлевка, ответить вам могут по-разному. На самом же деле в современных словарях оба этих термина признаны равноправными. Возможно, с некоторыми оговорками:

  • Шпаклевать – литературная форма, общепринятая, используемая в разговорной повседневной речи;
  • Шпатлевать – форма, принятая у специалистов. Такое написание наиболее часто встречается в нормативных и технических документах (ГОСТ, технические условия, инструкция по применению и т.д.).

Это что касается глаголов. Почти та же история и с существительными, но между словами шпаклевка и шпатлевка разница тоже обнаруживается:

  • Шпаклевкой называют сам выравнивающий состав, который наносится на плоскость для её выравнивания и заполнения выбоин, трещин, щелей;
  • Термином шпатлевка обозначают процесс нанесения смеси, то есть, выполняемое с ней действие.

Написание через Т или через К встречается одинаково часто

Обратите внимание. Вряд ли производителям приходит в голову разбираться в лингвистических особенностях происхождения терминов. Поэтому в магазинах одинаково часто встречается шпатлевка и шпаклевка – в чем разница, мы уже выяснили. Её просто нет.

Заключение

Так как наш портал все же направлен не на изучение правил русского языка, а на помощь начинающим строителям в непростом деле ремонта своего жилья или другой недвижимости, то видео в этой статье посвящено собственно процессу выравнивания стен шпаклевкой. Или шпатлевкой – как вам больше нравится. Цена материала и стоимость работ от этого не зависят.

Шпатлевка или шпаклевка: как правильно сказать?

Некоторое затруднение вызывает своеобразная путаница в наименовании операции по шпаклеванию стен. Кто-то говорит, что это шпаклевка, а кто-то считает, что правильно — шпатлевка. Кто прав?

Происхождение слова

Происходит слово от латинского spatha. В переводе это означало ложку. Иногда использовалось слово spathula, то есть уменьшительно-ласкательное — ложечка.

В то же время в немецком языке мы встречаем слово spatel. Предположительно оно произошло от латинского spathula. Это был немецкий спец.термин для инструмента, которым производится нанесения чего-либо на различные поверхности. Конечно, его использовали не только в строительстве.

Одно из наиболее частых мест для применения spatel было нанесение краски на холст художниками или приготовление лекарств аптекарями.

Похожие слова есть в итальянском — sраtоlа, а также в польском — szpadel. Наиболее вероятное, что все эти слова имеют латинские корни, то есть происходят от «ложки».

Сегодня шпатель так же используется в различных областях: строительстве, медицине, фармацевтике, изобразительном искусстве. Конечно, сам инструмент для каждой конкретной области и операции выглядит и изготавливается по-разному, различны даже используемые материалы и покрытия на самом шпателе. Кажется, что в таком случае правильно будет говорить шпатлевка, но так ли это на самом деле?

Определение в словарях

Если мы возьмем на вооружение Советский энциклопедический словарь, то напротив слова шпаклевка найдете лаконичное — «то же, что шпатлёвка».

Означает это материалы, предназначенные для нанесения сверху слоя грунтовки для выравнивания поверхности перед окончанием отделки, нанесением верхнего лакокрасочного покрытия.

Очень ценно указание на необходимость грунтования стены перед шпаклеванием. Однако, странно, что в качестве декорирующего верхнего слоя указано только лакокрасочное покрытие. Мы с вами знаем, что это также могут быть обои, жидкие обои, декоративная штукатурка и другие варианты по декорированию стен.

Ожегов С.И. в своем первом словаре не указал существование термина шпатлевка. У него есть определение только шпаклеванию — покрытие, заполнение трещин и щелей спец.замазкой перед окраской поверхностей. Снова-таки нет указания на применение других материалов, хотя шпаклевка используется для выравнивания стен в том числе под иные декор.покрытия.

В более полном издании 1992 года уже наличествуют оба термина и не указывается под какое покрытие, но зато дается второе определение: приготовленная на масле и клее пастообразная замазка. Как мы знаем, сегодня шпаклевка делается не только на масле и клее. Наибольшее распространение сегодня получили смеси на основе гипса.

Интересное техническое уточнение терминов дает словарь Брокгауза. Там уточняется, что по завершении процесса излишки замазки необходимо стереть пемзой. Термин «шпатлевка» в словаре отсутствует.

Другое название для процесса есть в словаре Даля — шпадлевка. Там основным термином-названием указывается «шпадлевать», а шпаклевка и шпатлевка его синонимы.

Куда девалась «шпадлевка» и откуда взялась «шпаклевка»?

Термин «шпадлевать» использовался в годы жизни Даля, что он и зафиксировал в своем толковом словаре. Однако, сегодня мало кто, кроме филологов, знает вообще о существовании такого термина. В 1847 году оно было официально выведено из употребления и названо устаревшим.

Процесс шпатлевания начали называть шпаклеванием именно в России.

Процесс шпаТлеванния

Это процесс утепления деревянных срубов за счет закладки материала между бревнами. Большой плюс именно пакли в том, что ее удобно конопатить. Пакля трансформировала процесс в шпаклевание. Все вполне логично и созвучно.

Отсюда так же пошло следующее различие между терминами для названия процесса и используемого материала:

  • шпаклевание или шпатлевание — это больше говорит непосредственно о процессе;
  • шпатлевка — это материал. Использовать в качестве названия для смеси термина «шпаклевка» будет не совсем правильно, хотя такое тоже имеет место быть на некоторых упаковках материала.

Общепринятые нормы

В литературе и документации правильным будет использование термина через букву Т. А вот в повседневной речи мы с вами чаще используем вариант с К.

Использовать термин наоборот не будет ошибкой, потому что слова являются синонимами и полностью взаимозаменяемы.

Заключение

Благодаря этой статьей вы узнали что:

  • правильно писать термин в официальной документации с использованием варианта с буквой Т;
  • шпаклевка — наименование процесса в обиходе, то есть в устной речи, но большой ошибкой использовать его письменно не будет.
  • когда-то этот строительный процесс называли «шпадлевка»;
  • шпатель используется не только в строительстве, но и многих других областях.

Как правильно? шпаКлевать или шпаТлевать?

Суть вопроса выше.

вообще слово шпаТлевать я впервые услышал от молдаван. теперь у нас это синоним непрофессионалов. Шпаклевать-наносить шпаклёвку.

Наверное СНиП .” Изоляционные и отделочные покрытия” тоже молдаване написали.)))) Там говорится о шпаТлевке и шпаТлевании.

Два варианта правильны (могут употребляться). Ответ даю, основываясь на моих недавних многочисленных поисках (в интернете и словарях), на этот же вопрос.

В современных словарях оба варианта выступают как равноправные. Например, в Большом толковом словаре (С-П., 2000): Шпаклёвка 1. к шпаклевать. 2. Пастообразная замазка, которой шпаклюют какую-л. поверхность; слой этой замазки, нанесенный на какую-л. поверхность (с.1503). “Шпатлёвка = шпаклевка (с.1504). См. также русский орфографический словарь (ответственный ред. В. В. Лопатин, М., 1999, с. 1199). В вышеупомянутом словаре-справочнике Л. И. Скворцова по поводу исторической последовательности появления слов шпаклевка и шпатлевка написано: «Эти существительные имеют общее значение: «замазка для заполнения неровностей какой-нибудь поверхности» и «процесс нанесения этой замазки» (при подготовке поверхности к покраске). Образованы они от разных глаголов: шпаклёвка – от шпаклевать, а шпатлёвка – от шпатлевать. В XIX веке существовал еще один, ныне совсем забытый вариант этого слова: шпадлёвка (от глагола шпадлевать в том же значении). Все три русских глагола, от которых образованы слова шпаклёвка, шпатлёвка, шпадлёвка, восходят к одному и тому же немецкому глаголу spachteln, звуковой облик которого видоизменился трояким образом в устной русской речи: шпатлевать, шпадлевать (с озвончением т) и шпаклевать (возможно, не без влияния слов пакля, паклевать и т.п.). Если словарь Даля отмечает троякое варьирование глагола, не отдавая особого предпочтения ни одному из них – шпад (т, к) левать, – то академический Словарь 1847 года закрепляет лишь один вариант: слово шпаклевать (существительное шпаклевка). Эта общелитературная норма сохраняется и до нашего времени. На фоне общелитературных слов шпаклевать и шпаклевка их варианты расцениваются как устарелые, архаичные. Правда, они по традиции могут сохраняться в профессиональной речи маляров, ремонтных рабочих. Более того, вариант с т (шпатлевка) поддерживается словом шпатель – инструмент для нанесения шпаклевки, образованным от немецкого Spatel. В старину слово шпатель могло иметь иной звуковой и орфографический облик: шпахтель (который соответствует немецкому Spachtel “шпаклевка”)»

Принятой нормой является вариант шпаклевать. Он используется у профессионалов. Однако, оба варианта имеют место быть. В дореволюционной России они были равнозначны. Был еще третий вариант слова “Шпадлевать”, который давно ушел из русского языка. Спасибо интернету)))

для этого есть орфографический словарь или Вам просто скучно?

хм. точно скучно. а ни кто не задумывался, что производные слова шпатель и шпаклевка, имеют разные корни, смысл, итд итп, и слова от них производные это опять же разные смыслы по большому счету. Шпатлевать можно клеем (Брать шпателем клей и класть на стену). Шпаклевать стену (Наносить шпаклевку на стену). Учился на филологическом факультете.

Абсолютно согласен. А молдоване это вообще у нас услышали. И из за отсутствия знаний русского языка они не видят смысловой разницы!

Я хоть и не училась на филологическом факультете, но тоже в курсе, что это разные по значению слова. Согласна с Егором)))

Я тоже не учился на филолога, но то что этимология этих слов имеет одну и ту же основу – это общеизвестно. Просто каждый переврал немецкое название по своему. И в итоге мы получили два слова различных по звучанию, но все-таки одинаковых по содержанию. А уж кто как их интерпретирует – это дело вкуса, о котором, как известно, не спорят. Оба выражения правильны.

Всё просто : наносить шпаТелем-шпаТлевать, наносить шпаКлёвку-шпаКлевать..

Спасибо Дмитрий, меня повторили)

Действительно. Сначала ответил на вопрос,потом прочитал другие ответы.

Источники:
http://lafoy.ru/shpaklevka-ili-shpatlevka-kak-pravilno-166
http://www.syl.ru/article/303112/orfografiya-kak-pravilno-shpatlevka-ili-shpaklevka
http://www.avtokrasim.ru/kak-pravilno-proiznositsya-shpatlevka-ili-shpaklevka/
http://delaremontnika.ru/1285-shpatlevka-ili-shpaklevka-kak-pravilno.html
http://vidyotdelki.ru/shpak/ili-shpatlevka.html
http://www.remontnik.ru/forum/post/kak-pravilno-shpaklevat-ili-shpatlevat-7210/
http://smartremstroy.ru/354-shpatlevka-i-shtukaturka-rassmotrim-v-chem-raznitsa.html

Ссылка на основную публикацию